Alex T. Smith: A Diótörő és az Egérkirály karácsonyi csínytevései
Néhány éve elhatároztam, hogy szükségem van arra a plecsnire a Moly-on, ami 100 karácsonyi témájú könyv elolvasásáért jár. Lehet, hogy butaságnak hangzik, de élvezem, hogy van egy cél, ami miatt küzdhetek, és ami rávesz régóta halogatott könyvek elolvasására. Alapvetően nem gyerekkönyvekből szeretném összegyűjteni a teljesítéshez szükséges 100 olvasást, de tény, hogy jelentősen megkönnyíti és gyorsítja a folyamatot, ha nem hanyagolom őket teljesen. Fő az egyensúly, tudjátok… Idén a Manó Könyvek kínálata különösen vonzó volt számomra ezen a téren, és nagy szerencsémre volt lehetőségem elolvasni Alex T. Smith legfrissebb könyvét is.
A Diótörő és az Egérkirály karácsonyi csínytevései a klasszikus Diótörő-mese átdolgozása, amelyben a főszereplőnk, Clara az öccsével, Fricivel együtt keveredik bele a karácsonyi kalandba a megelevenedett Diótörő bábúval. Kaland helyett azonban ezúttal a kalamajka szót használnám inkább, hiszen az elején Fricinek egy egérharapás miatt farkincája nő, és félő, hogy az éjszaka végére teljesen átváltozik rágcsálóvá. Sietniük kell, hogy megtörjék az erős mágiát, és közben persze nem ártana leleplezni az Egérkirály csínytevését sem, aki az édességek ellopásával arra készül, hogy teljesen tönkre tegye az idei karácsonyt.
Muszáj azzal kezdenem, mennyire jó érzés ránézni és kézbe venni ezt a mesekönyvet. Hihetetlenül igényesre sikerült ez a kiadvány, amit már a vastag és masszív keménykötés is elárul, de belül a minőségi papír csak megerősít bennünket abban, hogy értékes kötetet tartunk a kezünkben. A borítón ráadásul még egy visszafogott, elegáns aranyozás is látható. A kötet maga tele van Alex T. Smith illusztrációival, amelyek stílusa ugyan nagyon távol áll az én ízlésemtől, de azt nem nehéz elismerni, hogy vizuálisan izgalmasak és szépek.
A kötet koncepciójában is van egy kis csavar: a történet 24 és fél fejezetre bomlik, amely szándékos, hiszen így az adventi időszak minden egyes napjára jut egy fejezet (és karácsony napjára egy fél), ha valaki így szeretné olvasni. Természetesen nem kötelező, de a szerző ezzel megadta a lehetőséget arra, hogy egyfajta kalendáriumként használjuk a könyvet. Nehéz lenne ezt egyébként betartani, hiszen extrém rövidek, mindössze 3-5 oldalasak a fejezetek, így a történet könnyen elviszi magával az embert.
Alex T. Smith megtartotta ugyan a klasszikus Diótörő ismert elemeit (pl. édességország) és karaktereit (pl. Drosselmeier, Clara, Frici, Diótörő, Egérkirály), de jóval szabadabban kezelte a cselekményt. Őszintén szólva ez elég jót tett neki, én alapvetően sem rajongok az eredeti verzióért (de tény, hogy E. T. A. Hoffmannhoz eleve traumatikus élmények fűznek Az arany virágcserép miatt). Smith lényegében kissé modernizálta, a mai gyerekek számára befogadóbbá és izgalmasabbá varázsolta a történetet.
Összességében ezelőtt még nem volt alkalmam olvasni Alex T. Smith-től, de A Diótörő és az Egérkirály karácsonyi csínytevései után megfontolom, hogy előrevegyem a listámon lévő könyveit. Még felnőttként is igen élvezetes volt követni Clara, Frici és Walter (a Diótörő) kalandját, és könnyen el tudom képzelni, hogy ez a gyerekek számára is legalább ilyen élményt nyújt. Próbáltam kiadói ajánlást keresni az életkorra, és végül (angol nyelvű webáruházban) arra bukkantam, hogy 5 és 9 éves korosztálynak javasolják elsősorban a történetet. Ezzel nem tudok, és nem is szeretnék vitatkozni. Őszintén ajánlom a könyvet minden érdeklődőnek, és akár ajándékba is, az igényes kialakítása és a klasszikus történet eme újragondolása jó eséllyel telitalálat lesz.
Oldalszám: 178
Eredeti cím: The Nutcracker: and the Mouse King's Christmas Shenanigans (2023)
Fordította: Molnár Júlia Dóra
Műfaj: gyerekkönyv
0 megjegyzés