Stefanie Neeb: A karácsony összehoz
Néhány éve elhatároztam, hogy nekem valamilyen furcsa okból kifolyólag szükségem van arra a plecsnire, ami a Moly.hu-n 100 karácsonyi könyv elolvasásáért jár. Namármost ez nem megy olyan gyorsan, tekintve, hogy jelenleg is mindössze 28%-on állok a teljesítéssel, és egyébként sem kizárólag mesekönyvekből szeretném kivitelezni a dolgot. Mindemiatt évről évre szinte vadászom a karácsonyi regényeket, még annak ellenére is, hogy a chick lit műfaja teszi ki a piac nagy részét, ami enyhén szólva sem az én stílusom. Mindenesetre ilyenkor még ezt is könnyebb megbocsátani, és igyekszem ennek megfelelően is értékelni az olvasmányaimat.
Svea Sommer fiatal zongorista, aki azért érkezik Svédországba, hogy meglátogassa ott élő nagynénjét a karácsonyi ünnepek alatt. Sveának van egy egészségügyi problémája is: a csuklója gyulladása olyan fájdalmat okoz neki, ami miatt egy darabig nem fog tudni zongorázni, és emiatt le is mondta az összes koncertjét. Kjell szállodatulajdonosok fia, aki azért utazott a reptérre, hogy elfuvarozza magukhoz új kisegítőjüket, egy bizonyos Lena Sommert. A nevek hasonlóságából akadó félreértés miatt Svea rossz szállodában köt ki, és Kjell is csak később jön rá, hogy nem a megfelelő embert hozta el a reptérről. A fiatalok azonban nem szólnak egymásnak a tévedésről. Svea beleszeret a vidéki szálloda hangulatába (és persze a szállodatulajdonosok fiába is), de Kjellt is lenyűgözi a különleges és titokzatos idegen. Mind a ketten belemennek a játszmába, így Svea úgy tesz, mintha tényleg ő lenne az új alkalmazott, Kjell pedig nem szól arról, hogy tudja, az eredeti kisegítő lemondta az állást.
A fülszöveg olvasását valójában abban a pillanatban abbahagytam, mikor Svédország említésre került. Akik régóta követnek, biztosan tudják rólam, hogy oda meg vissza vagyok mindenért, ami skandináv, az egyik hosszútávú életcélom is az, hogy Norvégiába költözzek, ennélfogva nagyon szívesen fogyasztok bármit, ami ezzel a térséggel kapcsolatos. Különösen örülök annak, amikor olyan történet kerül a kezembe, ami nem Amerikában játszódik – teljesen elengedtem már az “amerikai álmot”, és őszintén rajongok Európáért, ezért sokkal inkább közelebb érzem magamhoz azokat a regényeket, amelyek itt játszódnak. A történet helyszínét is szerettem, ami egy szálloda, ráadásul vidéki panzió, ami inkább családi vállalkozásként működik. Bár ennek elsődlegesen a melós részét látjuk, de ennek is megvan a maga otthonos, idilli, bájos hangulata. Side note: két évvel ezelőtt kijött egy film Lindsay Lohannel (Karácsonyi románc), amelynek nagyon hasonló a cselekménye és a környezete, ennélfogva a regény erősen hozta számomra ennek a filmnek a hangulatát. Nem egy remekmű, inkább guilty pleasure nekem ez a film, de kedves eléggé, hogy felvállaljam.
A szerző nem csak a helyszínválasztással hozta el számunkra Skandináviát: a karácsonyi hagyományait és ételeit, italait is nagyszerűen bemutatja. Rengeteget glöggözünk a történetben, ami igencsak meghozta a kedvemet arra, hogy itthon is megpróbáljam elkészíteni valamikor ezt az italt a hagyományos forralt borom helyett. Emellett tetszett még a szalmakecske, avagy a julbock motívuma is. Amennyiben bővebben is olvasnátok a skandináv hagyományokról, a Nordic Mood oldalán találtam róluk egy izgalmas cikket.
Na de térjünk rá magára a történetre. Őszinte leszek, nem rajongok azért, amikor a cselekmény konfliktusa valamilyen véresen ciki helyzetből adódik. Azt érzem ilyen esetekben, hogy a szerzőnek nem volt elegendő kreativitása és fantáziája kitalálni életszerűbb helyzeteket, amelyek nem váltanak ki szekunder szégyent szegény olvasóból. Ugyanakkor épp nemrég hallottam, hogy valaki kifejezetten szereti az ilyesmit, tehát ezek szerint ez valahol ízlés kérdése is – de nekem abszolút nem jön át. Ugyanakkor valamennyire feloldotta bennem az ellenérzést az, hogy a főszereplőink csak azért mennek bele jobban a kínos szituációba, mert annyira tetszenek egymásnak, hogy nem szeretnék elszalasztani az alkalmat a megismerkedésre.
Kedveltem azt is, hogy – persze a történet egyszerűségéhez mérten – mélyebb gondolatokat is tartalmazott. Svea betegségéről (ami miatt nem tud zongorázni) már az elején sejthetjük, hogy inkább lelki, mintsem testi eredetű. A lányt ugyanis szintén művész szülei kényszerítették bele ebbe az életformába, és jelenleg éppen azzal küzd, hogy eldöntse, szereti-e vagy csupán kötelességből végzi. A szállodában viszont azt tapasztalja, hogy a hely hangulatának, vagy a környezetváltozásnak a hatására, de szépen, lassan feloldódnak benne ezek a feszültségek. Kjell oldaláról is látunk tanulságos konfliktust: az ő szülei is igyekeznek meghatározni az életútját és afelé terelgetni, hogy maradjon a szállodában, vegye át később a családi vállalkozást. Kjell azonban régóta orvos szeretne lenni és a következő évben egyetemre készül. Azt látjuk azonban, hogy szülei ezt képtelenek elfogadni, és enyhén, de szabotálják is a terveit. Kifejezetten tetszett, hogy Kjell nem hagyta magát és kiállt amellett, amit szeretne véghez vinni.
Összességében A karácsony összehoz egy egyszer, maximum kétszer olvasós regény, legalábbis számomra biztosan. A főszereplőink 16 és 18 évesek, tehát nagyon fiatalok, éppen ezért ennek, illetve a 20-as korosztálynak ajánlom elsősorban a történetet, de ez nem jelenti azt, hogy mások találnának benne valamit. Én leginkább a svéd irány miatt találtam érdekesnek a történetet, de azért a főszereplőink kapcsolata is olyan volt, amelynek érdemes volt szurkolni. Messze nem tartozik az erősebb karácsonyi regények közé, de ha te sem bánod ebben az időszakban a könnyedséget, és még a skandináv karácsony is érdekel, nem tartom rossz választásnak Stefanie Neeb történetét.
Oldalszám: 328
Eredeti cím: Coming Home For Christmas (2023)
Fordította: Szalay Zsuzsanna
Műfaj: romantikus
0 megjegyzés