Louisa Thomsen Brits: Hygge
Fülszöveg
Mindenki szeretne boldog lenni. Csakhogy a boldogság tünékeny, legtöbbször csak pillanatokra adatik meg az embernek. Ám vannak, akiknek mégiscsak sikerül életük, mindennapjaik állandó részévé tenni. Ők a dánok, akik hosszú évek óta listavezetők az ENSZ Világboldogság jelentésében. Vajon mi a titkuk? A válasz egy szó. Egy lefordíthatatlan, vagy százféleképpen lefordított szó, amely azonban elterjedt és meghódította a fél világot: hygge.
Louisa Thomsen Brits szemgyönyörködtető és léleksimogató, szépséges kis könyve ennek a titokzatos szónak a jelentését fejti fel. Mi a hygge? A pillanat, az itt és most megélése, az együttlét öröme, az összetartozás élménye. A melegség, a biztonság, a védettség, a meghittség, a kötődés érzése. Jóllét, beteljesültség, megelégedettség. A puszta létezés öröme. Csupa olyan érzés és élmény, amelyeket ismerhetünk, mert ott rejlik mindennapi életünk ritmusában, napi rutinjainkban, szokásainkban, apró szertartásainkban. Csak éppen tudatosítanunk kell őket magunkban, hogy teljességgel megélhessük és kiteljesíthessük valamennyit. Ezért persze tenni kell, mindenekelőtt figyelni önmagunkra, egymásra, környezetünkre. Hogy megteremthessük a vágyott harmóniát, összhangba kerüljünk önmagunkkal és a világgal. A világgal, amelynek minden szegletét-részletét be- és kitöltheti a hygge. Amely ott van, ott lehet az építészetben, a lakberendezésben, a kertépítésben, az öltözködésben, a divatban, a gasztronómiában, az ünneplés ceremóniájában.
Gyújtsunk gyertyát, főzzünk egy jó kávét vagy teát, vagy töltsünk ki egy pohár finom bort, fészkeljük be magunkat kedvenc fotelünkbe és fedezzük fel az élet kisebb-nagyobb örömeit a hygge segítségével!
Közben ne felejtsük el, általános recept nincs, mindenkinek magának kell megtalálnia és megteremtenie a maga hyggéjét. De ahogy Teréz anya mondta: „Nagy dolgokra nem mindenki képes. De kis dolgokat nagy szeretettel bármelyikünk megtehet.”
Kiadó: Jaffa
Év: 2017
Eredeti megjelenés: 2016
Eredeti megjelenés: 2016
Oldalszám: 198 oldal
Eredeti cím: The Book of Hygge
Fordította: Holbok Zoltán
Műfaj: életmód
Témák: #skandinávia #Dánia #életmód
Linkek: moly |
Témák: #skandinávia #Dánia #életmód
Linkek: moly |
Szerintem
Életem legboldogabb, legteljesebb időszaka volt az a 6 év, amíg Finnországban éltünk. Bár ennek már jó ideje, a Skandináv térség iránti rajongásom azóta is töretlen, így szívesen nézek/olvasok/veszek bármit, aminek köze van valamelyik északi országhoz. Emiatt került a kezembe egy újabb dán életstílust népszerűsítő könyv, ezúttal Louisa Thomsen Britts tollából.
Ezt a kötetet már régóta kinéztem magamnak, a borítója ugyanis úgy vonzza a szemet, mint a mágnes. A gyönyörű, hangulatos fotó tökéletes összhangot alkot a cím stílusának egyszerűségével, és ez a hatás a könyv lapjain is folytatódik. Egy élmény forgatni: a jó tördelés és megszerkesztettség mellett a választott fényképek remek harmóniában vannak nem csak a szöveggel, de egymással is. Mindezt pedig azért emelem ki, mert ennek a kötetnek az esetében az esztétikum kiemelten fontos szerepet játszik, hiszen ezzel is segít megérteni az olvasónak, mi is az a hygge.
Ha már itt tartunk, azt bátran állíthatom, a könyv ebből a szempontból teljesíti a feladatát. Mivel magát a szót nem lehet pontosan, röviden lefordítani, a szerző arra törekszik, hogy konkrét példákon keresztül próbálja megfogni és érzékeltetni a hygge jelentését annak érdekében, hogy az olvasó minél jobban megérthesse a dolgot. Ez azért is szükséges, mert ennek a kifejezésnek az értelmezésére nem létezik egy "univerzális igazság", hiszen minden ember számára teljesen mást jelent a meghittség, összetartozás vagy a beteljesültség fogalma, ezáltal pedig mindenkinek más okoz hyggelig élményt.
A szerző ezen kívül igyekszik arra is választ adni, miért pont Dániában alakult ki ez az életszemlélet, ezért néhol elszórva kapunk egy-egy morzsát a történelmükből, vagy éppen a jelenbeli gondolkodásmódjukból. Bónuszként egy rövid szakaszban vehetünk egy kis nyelvleckét is, ugyanis Brits összegyűjtötte nekünk a hygge kifejezés különböző alakváltozatait és használati módjait a dán nyelvben.
Amit hiányosságként könyveltem el, az a téma gyakorlati része. Ez a kötet inspirációnak kiváló, azonban ahhoz nem kapunk konkrét tanácsokat, hogyan nyissunk efelé az életmód felé, és mit változtassunk annak érdekében, hogy könnyebben észrevegyük és megéljük a hyggelig pillanatokat. Egy életmódkönyvnek szerintem azon kívül, hogy bemutatja egy bizonyos szemléletnek az előnyeit és szépségeit, tanítania is kellene.
Összességében tehát a Louisa Thomsen Brits-féle Hygge-verzió tökéletes inspiráció azok számára, akik érdeklődnek a dán életszemlélet iránt, de önmagában szerintem nem elegendő a gondolkodásmódjuk alaposabb megismeréséhez. Ami viszont a klasszikus Meik Wiking-féle kötetből hiányzik, bepótolja, tehát a kettő együtt jól kiegészíti egymást.
Ha már itt tartunk, azt bátran állíthatom, a könyv ebből a szempontból teljesíti a feladatát. Mivel magát a szót nem lehet pontosan, röviden lefordítani, a szerző arra törekszik, hogy konkrét példákon keresztül próbálja megfogni és érzékeltetni a hygge jelentését annak érdekében, hogy az olvasó minél jobban megérthesse a dolgot. Ez azért is szükséges, mert ennek a kifejezésnek az értelmezésére nem létezik egy "univerzális igazság", hiszen minden ember számára teljesen mást jelent a meghittség, összetartozás vagy a beteljesültség fogalma, ezáltal pedig mindenkinek más okoz hyggelig élményt.
A szerző ezen kívül igyekszik arra is választ adni, miért pont Dániában alakult ki ez az életszemlélet, ezért néhol elszórva kapunk egy-egy morzsát a történelmükből, vagy éppen a jelenbeli gondolkodásmódjukból. Bónuszként egy rövid szakaszban vehetünk egy kis nyelvleckét is, ugyanis Brits összegyűjtötte nekünk a hygge kifejezés különböző alakváltozatait és használati módjait a dán nyelvben.
Amit hiányosságként könyveltem el, az a téma gyakorlati része. Ez a kötet inspirációnak kiváló, azonban ahhoz nem kapunk konkrét tanácsokat, hogyan nyissunk efelé az életmód felé, és mit változtassunk annak érdekében, hogy könnyebben észrevegyük és megéljük a hyggelig pillanatokat. Egy életmódkönyvnek szerintem azon kívül, hogy bemutatja egy bizonyos szemléletnek az előnyeit és szépségeit, tanítania is kellene.
Összességében tehát a Louisa Thomsen Brits-féle Hygge-verzió tökéletes inspiráció azok számára, akik érdeklődnek a dán életszemlélet iránt, de önmagában szerintem nem elegendő a gondolkodásmódjuk alaposabb megismeréséhez. Ami viszont a klasszikus Meik Wiking-féle kötetből hiányzik, bepótolja, tehát a kettő együtt jól kiegészíti egymást.
Értékelés
A fent említett hiányosságon kívül rendkívül zavaró volt olvasás során, hogy a szerző rendszeresen ismétli önmagát (a példák közül már a fülemen jön ki a "közös étkezések öröme"). A fordítással kapcsolatban is van némi kivetnivalóm, az olyan mondatokkal, mint "A természet jelenbe hívó, hazahívó jelenléte." nem épp azt a hatást éri el, amit szeretne.
kedvenc idézet |
Kinek ajánlom?
Mindenkinek, aki vonzódik az északi országok felé, és érdeklődik az életmódjaik, gondolkodásmódjaik iránt.
A könyvet a Jaffa kiadó jóvoltából olvashattam el, köszönöm nekik!
0 megjegyzés